Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Depuis les années 1990, les marchés de Noël se sont étendus à tout l’hexagone, mais savez-vous qu’ils sont d’abord une tradition allemande et alsacienne ?

Az 1990-es évek óta a kárácsonyi vásárok egész Franciaországban elterjedtek, de tudjátok-e, hogy ezek elsősorban német és elzász hagyományok?

C’est au XIVe siècle que les marchés festifs dits de la Saint-Nicolas, organisés pendant la période de l’Avent, se créent en Allemagne. Au XVIe siècle, la Réforme entraîne le changement de nom de ces marchés en « Christkindlmarkt » (Marché de l’Enfant Christ) supprimant ainsi la référence à un saint, qui n’est plus reconnu par les protestants.

A XIV. században Németországban létrejöttek a Szent Miklós neve alatt futó, Advent ideje alatt szervezett ünnepi piacok. A XVI. században a reformáció ezen piacok nevét "Christkindlmarkt"-ra (Gyermek Krisztus vására) változtatta, ezzel megszüntették a szentre való utalást, amelyet az új névben a protestánsok már nem ismertek fel.

À Strasbourg, le premier marché de Noël date de 1570. Il porte le nom de Christkindelmärik et se tient chaque année. D’abord installé sur la place de la cathédrale, il déménage en 1871 pour la place Broglie où il se situe encore aujourd’hui. De nombreux autres marchés ont depuis pris possession des rues et des places de la Grande Île.

Strasbourgban az első karácsonyi vásár 1570-ben volt. E vásár neve a mai napig is  Christkindelmärik. Először a katedrális téren tartották, majd 1871-ben a Place Broglie adott neki otthont, jelenleg is ott található. Sok más vásár birtokolta már a  Grande Île utcáit, tereit.

Source : jaimemonpatrimoine

Hozzászólás (Facebookkal)

Kezdő szinttől bármilyen típusú és szintű nyelvvizsgára, érettségire, üzleti és állásinterjúkra,...
Qui va encore nous faire croire que le livre est mort, tué par internet? Rassurez-vous, le livre...
Voil à une sortie quelque peu inédite p our clore cette saison musicale: l 'épreuve publique de...
Hat nagyszínpadi bemutatót tervez a 2018/2019-as évadban a Pécsi Nemzeti Színház (PNSZ), köztük...
Május 16-án Éric Fournier, Franciaország magyarországi nagykövete az Akadémiai Pálmarend lovagi...
Középiskolás és leendő egyetemista diákoknak hirdet felvételt a Mathias Corvinus Collegium (MCC)...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó